樂寶娛樂網頁版遊戲下載: Returned bronzeware adds to historical record

2019-09-11 08:40:34China Daily Editor : Li Yan ECNS App Download


正是建立在服务和品质有保障的基础上,碧桂园物业才能实现规模的扩张,这也是未来进一步做大的基础。  最后我做一个总结,我们微软助力制造业产业转型,通过提供数据技术,通过我们的虚拟现实,混合现实这样一个技术,还有通过云计算,物联网的技术帮助大家可以密切的和客户沟通,予力赋能源工,优化业务运营,以及转型产品服务。该校有7座建筑由校友捐建,后来者再想捐楼就会遇到瓶颈学校没那么多空地了。  要健全有关部门和学校党组织抓党建述职评议考核制度,对中小学校党建工作不抓不管、出现严重问题的要严肃追责。

最后在最近11年自己去创业的时候,我当时11年前总结了一些话。  第三,双核驱动,在分化的经济走势中保持动力。《兽王记》是世嘉1988年在街机上推出的一款动作游戏,被移植到多个平台上。第二点,他们需要学生,我们依托百度这种主动知识搜索的流量,有效用户的到达效果会非常好。

Recovered pieces of bronzeware have a history of over 2,500 years. (Photo/CHINA DAILY)

Eight lost pieces of Chinese bronzeware with a history of over 2,500 years were returned from Japan in August, the National Cultural Heritage Administration announced in a news conference in Beijing on Tuesday.

In early March, the ritual artifacts from the early stages of Spring and Autumn Period (770-476 BC) appeared in an auction catalog in Tokyo. However, the ancient bronzes were believed to have been illegally taken out of China, said Guan Qiang, deputy director of the administration.

Guan said the administration immediately began investigating and found signs within three days that the pieces had been illegally excavated and smuggled overseas.

"Their new patinas show the bronze items were excavated from underground in a recent period of time," Guan said.

"We also found that this set of bronzeware had once appeared in Shanghai in 2014," he added.

"And there is no record of them in any of 21 import and export administrations of cultural relics nationwide," Guan added.

Through inscriptions on the artifacts - 330 characters in total - and comparison with similar artifacts discovered by archaeologists, this set of bronzes was shown to come from an earl's tomb corresponding to a vassal state called Zeng in today's Hubei province, which lasted for over seven centuries, from the early Western Zhou Dynasty (c.11th century-771 BC) through the Spring and Autumn Period to the mid-Warring States Period (475-221 BC).

Diplomatic negotiations and a criminal investigation soon began to seek the return of the eight artifacts. The auction that had been scheduled for March 12 was suspended by the Japanese auctioneer, who said the artifacts were involved in "a dispute over inheritance of family property".

Gong Zhiyong, deputy director of the Ministry of Public Security's criminal investigation department, said a Shanghai resident surnamed Zhou, who was the auction client, emerged as the likely responsible party in the case. He finally agreed to hand over the artifacts in July, and the Chinese embassy in Tokyo received them on Aug 20.

Zhou arrived in China on the same plane as the artifacts and the case was referred to the Chinese repatriation working panel on Aug 23 for further investigation, Gong said.

"Return of the artifacts is on the basis of international law and cooperation with the Japanese," Guan said. "It contributed a new success in cross-border repatriation of cultural relics for the world."

He called the UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property, which was signed in 1970, a "milestone" in setting parameters for such cooperation. China joined in the convention in 1989, as did Japan in 2002.

An expert panel including scholars from Peking University, Hubei Provincial Museum and other institutions studied the artifacts following their return, concluding they "filled a void in historical studies".

The Zeng state, though missing from historical manuscripts, has become known through archaeological excavations since the 1960s. Still, mention of the Zeng earl named Kefu, cited by inscriptions on the returned bronzes, was never found on any items in previous archaeological research.

"It's a crucial complement for academic research on the Zeng state, particularly on its rituals and the family tree," said Deng Chao, deputy director of the National Cultural Heritage Administration's office managing museums and privately owned cultural relics.

The bronzes have been listed among the highest-level precious cultural relics.

The administration said they will be included in an upcoming major exhibition on the achievements of cultural relic repatriation since founding of New China in 1949.

The exhibition will open at the National Museum of China in Beijing on Sept 17 with a display of over 600 artifacts. Some 150,000 Chinese cultural relics have been returned from overseas via 300 cases since 1949, the administration said.

Related news


Most popular in 24h

菲律宾申博官方网址MoreTop news


CNS Photo
Special Coverage
Back to top Links | About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2019 All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
菲律宾申博官方网址 申博娱乐现金网 申博太阳成会员登录 太阳城申博娱乐网站 申博代理官网登入 申博游戏苹果手机怎么登入
申博代理登录 申博免费开户官网登入 申博手机版下载登入 菲律宾申博官方直营网 菲律宾太阳网上娱乐登入 菲律宾太阳网娱乐登入
菲律宾申博官方直营网 菲律宾申博官网免费开户 菲律宾太阳娱乐官方网址 太阳城申博代理加盟